반응형

GEPPETTO COSTRUISCE UN BURATTINO E LO CHIAMA PINOCCHIO

: 제페토가 인형을 만들고 피노키오라고 부르다.

 

La casa di Geppetto era una piccola stanza buia a pianterreno.

: 제페토의 집은 1층에 있는 어둡고 작은 방이었다.

 

I mobili erano molto semplici : una sedia vecchia, un letto e un tavolino tutto rovinato.

: 가구들은 전부 소박했다. : 낡은 의자, 침대와 작은 테이블은 전부 오래되어 빛이 바랬다.

 

In fondo c'era un caminetto col fuoco acceso; ma il fuoco era dipinto e accanto al fuoco c'era dipinta una pentola che bolliva e mandava fuori una nuvola di fumo.

: 끝 쪽에는 불이 켜져 있는 벽난로가 있었다 ; 하지만 불은 그려져 있었고 불 옆에는 끓으며 연기 구름을 내뿜는 냄비가 그려져 있었다.

 

Geppetto entrò in casa, prese gli attrezzi e cominciò a lavorare il pezzo di legno per costruire un burattino.

:  제페토는 집에 들어가서, 기구들을 들고 나무조각으로 꼭두각시 인형을 만들기 시작했다.

 

Gli scelse un nome, Pinocchio, gli fece i capelli, poi la fronte e gli occhi.

: 제페토는 그에게 피노키오라는 이름을 선택했고, 그에게 머리카락, 그 다음에 이마와 두 눈을 만들어줬다.

 

Rimase a bocca aperta quando vide che gli occhi si muovevano e lo guardavano fisso.

: 그는 피노키오의 눈이 움직이고 그를 뚫어지게 쳐다봤을 때 입은 열어둔 채로 남겨두었다. 

 

Dopo gli occhi, gli fece il naso; ma il naso, appena fatto, cominciò a crescere e diventò in pochi minuti un naso lunghissimo.

: 눈 다음으로, 코를 만들어 주었다; 하지만 코가 완성되자마자, 코가 자라기 시작했고, 몇 분만에 길어졌다.

 

Dopo il naso, gli fece la bocca; ma la bocca, appena fatta, cominciò a ridere e poi tirò fuori tutta la lingua.

: 코 다음으로, 입을 만들어주었다.; 하지만 입이 완성되자마자, 웃기 시작한 후, 혀 전체를 내밀었다.

 

Geppetto continuò a lavorare: e dopo la bocca, gli fece il mento, poi il collo, le spalle, lo stomaco, le braccia e le mani.

: 제페토는 작업을 계속 하였다. : 그리고 입을 완성한 후에, 턱을 만들고, 그 후엔 목, 어깨, 배, 팔과 손을 만들어 주었다.

 

Appena finite le mani, Geppetto sentì portarsi via la parrucca dalla testa.

:  손들을 완성하자마자, 제페토는 그의 머리에서 가발이 떨어져 나가는 것을 느꼈다.

 

Si voltò e vide il burattino che teneva in mano la sua parrucca gialla.

: 그는 고개를 돌려 손에 그의 노란 가발을 들고 있는 피노키오를 봤다.

 

Geppetto divenne triste e si asciugò una lacrima.

: 제페토는 슬퍼졌고 눈물을 닦았다.

 

ENTRARE 들어가다
entrai
entrasti
entrò
entrammo
entraste
entrarono
PRENDERE 잡다 취하다
presi
prendesti
prese
prendemmo
prendeste
presero
SENTIRE 느끼다
sentii
sentisti
sentì
sentimmo
sentiste
sentirono
RIMANERE 남다
rimasi
rimanesti
rimase
rimanemmo
rimaneste
rimasero
FARE 하다
feci
facesti
fece
facemmo
faceste
facero
COMINCIARE 시작하다
cominciai
cominciasti
cominciò
cominciammo
cominciaste
cominciarono
VEDERE 보다
vidi
vedesti
vide
vedemmo
vedeste
videro
DIVENTARE 변하다 -이 되다
diventai
diventasti
diventò
diventammo
diventaste
diventarono
TIRARE 끌다 늘이다
tirai
tirasti
tirò
tirammo
tiraste
tirarono
CONTINUARE 계속하다
continuai
continuasti
continuò
continuammo
continuaste
continuarono
VOLTARE 돌리다
voltai
voltasti
voltò
voltammo
voltaste
voltarono
DIVENIRE 변하다 -이 되다
divenni
divenisti
divenne
divenimmo
diveniste
divennero
ASCIUGARE 말리다
asciugai
asciugasti
asciugò
asciugammo
asciugaste
asciugarono
DIRE 말하다
dissi
dicesti
disse
dicemmo
diceste
dissero
DARE 주다
diedi
desti
diede
demmo
deste
diedero
BERE 마시다
bevvi
bevesti
bevve
bevemmo
beveste
bevvero

 

+ Recent posts